Regionale versionen

Tekst van de neaderlandske kante

Disse tekst is in en dialekt van de neaderlandske kante skreaven. De volgende woorden bint vöär lüde uut Düütskland möägelik unbekend:

  • versy = versioon
  • letter = bookstave
  • letterkombinatys = bookstaavkombinationen
  • vöärbeald = byspil
  • dool = teal

informaty oaver Regionale versys

De Nysassiske Skryvwyse hevt, nåst de standardversy, de oaverregionale versy, noch en ryge regionale versys.

De regionale versys kanst du seen as en tüskenstap vöär et anleyren van de standardversy, mär se künnet ouk good gebruked wörden vöär informele skryverye binnen de eigen regio.

Döärdat de oaverregionale versy alle verskillende sassiske dialektgruppen verteagenwoordigen müt, kan et weasen dat der meyrdere letters of letterkombinatys bint dee vöär enselvde klankwaerde ståt in dialektgrup A, mär meyrdere klankwaerden hebbet in dialektgrup B. In dialektgrup A bint disse klanken samengån, et hevt regionaal dan ouk minder letters/letterkombinatys nöydig as dialektgrup B.

Du kanst düs stellen dat de regionale versys reduceerde formen bint van de oaverregionale versy. In de tabel hyrunder vindst du en antal vöärbealden van möägelike verskillen tüsken de twey formen.

De oaverregionale versy, de standardversy van de Nysassiske Skryvwyse, hevt as dool en gemeynskappelik skryvwyse in te voren vöär alle sassiske dialekten, soudat et vöär alle sassiskspråkige lüde uut u.a. Neaderland en Düütskland good leasbår is. De standardversy wördt gebruked vöär alle formele skryverye ümdat et en grouter publik bereikt as de regionale versys.

Vöärbealden

Dialekt A, regionaalDialekt B, regionaalOaverregionaal
grönningsk:
twey /tʋɑi/
deyp /dɑip/
oustveluwsk:
twey /tʋeː/
deep /dip/

twey
deep
stellingwarvsk:
steen /sti:n/
deev /di:f/
noordwestachterhooksk:
steyn /ste:n/
deev /di:f/

steyn
deev
twentsk:
been /be:n/
leed /le:t/
sallandsk:
beyn /be:n/
leed /li:t/

beyn
leed
süüdoustdrentsk:
breyd /brɛit/
drey /drɛi/
münsterlandsk:
breyd /bre:t/
dree /draɪ̯/

breyd
dree